Ima kdo na forumu kaj pojma o orožju? Imam prevod, kjer se pojavi puška Sharps Borchardt in kjer lik za to puško reče:
Fires a center-fire cartridge with the new Dupont gunpowder. Kaj to pomeni?
Potem še reče, da je .54 kaliber. A to kar napišem kaliber .54?
Lastnik te puške se tudi pohvali, kako je to prva puška s teleskopom, da ima zelo velik domet (Accurate up to 800 yards).
Skozi film se pojavi še izraz: It's a neck shot. Lovec pa ustreli človeka, ki sedi pod drevesom. Na posnetku se vidi, da cilja v prsi. Zato me zanima, če ima to kakšen drug pomen kot strel v vrat.
Hvala.